Benvolguts,
Catalunya està vivint amb gran alegria un
procés de no retorn. I ahir es va morir
Pete Seeger un mite vivent dels drets humans, que s’expressava a través de les
seves pròpies cançons. Una de les cançons més conegudes és We shall overcome (Tots junts vencerem). Crec que és un bon moment
per entrellaçar els dos esdeveniments, la mort de Pete Seeger i el nostre imparable
procés cap a la independència.
Us copio el comentari del Vilaweb sobre l’esdeveniment
(per cert, en el concert de Pete Seeger a Barcelona nosaltres hi erem!). En el següent
enllaç hi trobareu els vídeos:
28.01.2014 09:07
S'ha
mort Pete Seeger: la seva llegenda i el seu pas per Barcelona, en vídeo
Recordem
moments memorables de Seeger a Barcelona i la seva gran influència en cantants
com Joan Baez i Bruce Springsteen
Avui a
la matinada s'ha mort a Beacon, Nova York, a noranta-quatre anys, Pete Seeger, una llegenda
de la música folk nord-americana, que va destacar pel seu activisme en favor
dels drets civils i contra la guerra, amb un gran protagonisme en les protestes
multitudinàries contra la guerra del Vietnam. Seeger va tenir una gran
influència en cantants com Bob Dylan, Joan Baez, Bruce Springsteen i Don
McLean.
Després
d'haver estudiat periodisme a la Universitat de Harvard, durant anys va
recórrer arxius i biblioteques dels EUA per compilar peces tradicionals,
rescatar-ne i crear-ne de noves, tasca forma pionera que va dur a terme a les
dècades del 1950 i 1960. Molts dels seus enregistraments han esdevingut himnes dels
moviments pacifistes i ecologistes. El seu activisme polític i la
participació en moviments socials el varen convertir en objectiu de la cacera
de bruixes del senador MacCarthy (Viquipèdia).
Seeger mai no va
abandonar la lluita política i es va mantenir crític sempre. El 2011
va visitar els activistes del moviment Occupy Wall Street: tots plegats van
cantar la seva cançó segurament més emblemàtica, 'We shall overcome':
En el
festival de Woodstock del 1969 Joan Baez interpretava aquesta mateixa cançó.
També va
influir en Springsteen, que li va dedicar un disc sencer de versions. El va
acompanyar en l'acte inaugural de la presidència d'Obama el 2009, cantant 'This land is your
land' de Woodie Guthrie:
Seeger
va actuar el 1993 al Palau Sant Jordi, en un concert memorable de Raimon, de
qui era molt bon amic. D'aquell concert, en destaquem dues cançons: 'Where have all
the flowers gone?'
I
l'himne antifeixista 'Viva la quince brigada'
Us copio també les versions de les lletres de
We shall overcome de Pete Seeger i de This Land is your land del major cantant
folk dels EUA i mestre de Pete Seeger, Woody
Gutrie.
Original
|
Traducció al català[2]
|
We shall overcome, we shall
overcome,
we shall overcome, some day.
Deep in my heart, I do believe,
We shall overcome some day
|
Tots junts vencerem, Tots junts
vencerem,
Tots junts vencerem per fi.
Dins del meu cor, jo tinc la
fe,
Tots junts vencerem per fi.
|
We'll walk hand in hand, we'll
walk hand in hand,
we'll walk hand in hand, some
day.
Deep in my heart, I do believe,
We shall overcome some day.
|
Junts caminarem, Junts
caminarem
Junts caminarem per fi.
Dins del meu cor, jo tinc la
fe,
Tots junts vencerem per fi.
|
The whole wide world around,
the whole wide world around
the whole wide world around,
some day.
Deep in my heart, I do believe,
We shall overcome some day.
|
Tot el món sencer, Tot el món
sencer,
Tot el món sencer, per fi
Dins del meu cor, jo tinc la
fe,
Tots junts vencerem per fi.
|
We are not afraid, we are not
afraid
we are not afraid, today.
Deep in my heart, I do believe,
We shall overcome some day.
|
No hem de tenim por, No hem de
tenim por,
No hem de tenim por, avui.
Dins del meu cor, jo tinc la
fe,
Tots junts vencerem per fi.
|
This Land is Your Land
words and music by Woody Guthrie
Chorus:
This land is your land, this land is my land
From California, to the New York Island
From the redwood forest, to the gulf stream waters
This land was made for you and me
This land is your land, this land is my land
From California, to the New York Island
From the redwood forest, to the gulf stream waters
This land was made for you and me
As I was walking a ribbon of highway
I saw above me an endless skyway
I saw below me a golden valley
This land was made for you and me
I saw above me an endless skyway
I saw below me a golden valley
This land was made for you and me
Chorus
I've roamed and rambled and I've followed my
footsteps
To the sparkling sands of her diamond deserts
And all around me a voice was sounding
This land was made for you and me
To the sparkling sands of her diamond deserts
And all around me a voice was sounding
This land was made for you and me
Chorus
The sun comes shining as I was strolling
The wheat fields waving and the dust clouds rolling
The fog was lifting a voice come chanting
This land was made for you and me
The wheat fields waving and the dust clouds rolling
The fog was lifting a voice come chanting
This land was made for you and me
Chorus
As I was walkin' - I saw a sign there
And that sign said - no tress passin'
But on the other side .... it didn't say nothin!
Now that side was made for you and me!
And that sign said - no tress passin'
But on the other side .... it didn't say nothin!
Now that side was made for you and me!
Chorus
In the squares of the city - In the shadow of the
steeple
Near the relief office - I see my people
And some are grumblin' and some are wonderin'
If this land's still made for you and me.
Near the relief office - I see my people
And some are grumblin' and some are wonderin'
If this land's still made for you and me.
Chorus (2x)
Joan Baez: http://www.youtube.com/watch?v=a8i2z_BnbrY
Pete Seeger: http://www.youtube.com/watch?v=QhnPVP23rzo
Joan
A. Forès
Reflexions
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada