Benvolguts,
Ens quedem
meravellats de les ironies de la història. S’està publicant aquests dies la
història de l’avi i el besavi del jutge Llarena a Catalunya. El besavi,
funcionari espanyol, provinent de ves a saber on (els funcionaris no tenen pàtria),
secretari d’ajuntament a Catalunya a començaments del segle XX i l’avi pedagog militant
en temps de la renovació pedagògica de la Mancomunitat. En quico Sallés ens
descobreix la història d’aquests funcionaris, immigrants en funció del seu
càrrec (En López Burniol en parla sovint d’aquesta mena de funcionaris que fan
arrels als pobles on són destinats...).
Si filosofem una
mica podem imaginar què hauria passat si l’avi Llarena, no hagués estat
traslladat a Burgos l’any 1920. Podria ser que la família hagués arrelat profundament
a Catalunya com molts funcionaris han fet al llarg dels temps i ara formés part
viva de la nostra història cultural i pedagògica. Diuen que fou represaliat a
Burgos, però també hauria estat repressaliat a Catalunya per rojo-separatista. El
seu net podria haver nascut a l’exili o a la Catalunya vençuda i hauria seguit el
camí de molts catalans que ara estan maldant per fugir d’Espanya.
Després de la ucronia passem a llegir l’article d’en
Quico Sallés:
L’avi Llarena, amic de Macià i
defensor a ultrança de la immersió
Per Quico Sallés (Barcelona)
19/04/2018
La carta de Joan Llarena a Francesc
Macià | ARXIU NACIONAL DE CATALUNYA
Joan Llarena, inspector d’Ensenyament a
Lleida i futur repressaliat pel franquisme,
va marxar de Torregrossa, el
poble on el seu pare, Toribio s’havia instal·lat com a
secretari de l’Ajuntament. Un home que,
segons mostren les investigacions de Ramon Manuel Ribelles, era un renovador
pedagògic i un innovador de l’escola catalana fins al punt que va participar
activament de les reformes educatives de La Mancomunitat.
La prova del cotó és una carta que el mateix
Llarena va remetre al president Macià el 24 d’octubre de 1931
felicitant-los per l’aprovació a les Corts espanyoles de l’article 48 de la
Constitució republicana que garantia l’ensenyament públic i en català.
La carta, descoberta per l’arxiver
Miquel Pérez, s’adreça a Macià com “estimadíssim Sr i amic” i
li dóna la “coral enhorabona” per l’aprovació de l’article 48
de la Constitució republicana. Un article que en
aquell moment del debat parlamentari a les Corts espanyoles defensava
l’ensenyament públic i permetia a les “Regions autònomes a organitzar
l’ensenyament en les seves llengües respectives”.
Un article que posteriorment es va convertir
en l’article 50 del redactat definitiu i que establia: “És obligatori
l'estudi de la llengua castellana, i aquesta es fes servir també com a
instrument d'ensenyament en tots els centres d'instrucció primària i secundària
de les regions autònomes”. “L'Estat podrà mantenir o crear-hi institucions
docents de tots els graus en l'idioma oficial de la República”, determinava
l’article.
Destaca de la carta la signatura de Llarena
com a Joan, i que estigui escrita en català, malgrat que ja feia onze anys que
era a Burgos. Un moment, en el que també participava de les activitats del Casal
Català a Burgos. Joan Llarena, avi del jutge
ariet del procés, un “amic” del president a qui reverencia i felicita per
aconseguir que el català fos llengua d’ensenyament a Catalunya. Continuarà.
Quico Sallés
Joan A. Forès
Reflexions
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada