Benvolguts,
Què passa si un territori de la UE marxa de la UE?.
Doncs depèn...
.
En Jofre Llombart fa un petit recull de les declaracions dels nostres enemics, Margallo i Rajoy. I demostra que totes les pors que ens han intentat ficar al cos, queden refutades per ells mateixos, o fan un brindis al sol sense presentar cap dada que demostri res. Al contrari, exemplifica que tot anirà sobre rodes, que no cal que els uns ni els altres es preocupin, que no passa res. Etc. Pensem que l’espai Schengen i l’EFTA, Tractat de Lliure Comerç, continua més viu que mai i segurament creixerà si països com el que quedi del Regne Unit l’utilitzen intensivament. Recordem que la UE, al contrari de l’Estat espanyol no posa mai pals a les rodes, sinó tot el contrari, treballen intensivament per llimar possibles defectes i per ajuntar (ho estem veient i a partir d’ara ho veurem cada dia) i no per separar...
En Jofre Llombart fa un petit recull de les declaracions dels nostres enemics, Margallo i Rajoy. I demostra que totes les pors que ens han intentat ficar al cos, queden refutades per ells mateixos, o fan un brindis al sol sense presentar cap dada que demostri res. Al contrari, exemplifica que tot anirà sobre rodes, que no cal que els uns ni els altres es preocupin, que no passa res. Etc. Pensem que l’espai Schengen i l’EFTA, Tractat de Lliure Comerç, continua més viu que mai i segurament creixerà si països com el que quedi del Regne Unit l’utilitzen intensivament. Recordem que la UE, al contrari de l’Estat espanyol no posa mai pals a les rodes, sinó tot el contrari, treballen intensivament per llimar possibles defectes i per ajuntar (ho estem veient i a partir d’ara ho veurem cada dia) i no per separar...
Vegem l’article:
Què passa si un
territori de la UE marxa de la UE?.
Margallo (2015): "Una Catalunya independent
quedaria fora de la UE"
Rajoy (2016): "Els ciutadans espanyols mantenen en els mateixos termes els seus drets en relació amb el Regne Unit"
Rajoy (2016): "Els ciutadans espanyols mantenen en els mateixos termes els seus drets en relació amb el Regne Unit"
per Jofre Llombart24 de Juny 2016 a les 19.00 h
Què passa si un territori de la UE marxa de la UE?
Doncs depèn....
"Un empobriment immediat d'entre el 25 i el 30 per cent en el nivell de vida dels catalans, en part per la necessitat d'haver de pagar aranzels per al seu comerç exterior. Una Catalunya independent tindria un problema de finançament del deute perquè es trobaria amb 50.000 milions d'euros de deute sense accés al Banc Central Europeu i al fons Monetari Internacional. Quedaria en un llimb jurídic [O sigui en una Illa de Robinson]. Dubto que hagués molts països fora de la UE que reconeguessin un Estat que neix d'una declaració d'independència [Tots els estats, començant pels EUA varen néixer d’una Declaració d’Independència!]. Els estudis econòmics són molt clars perquè afecten el cost del deute, les exportacions, l'obertura exterior i turisme internacional. A més, una Catalunya independent quedaria fora de la UE, amb el que passaria de l'actual atur del 19% al 37% i unes pensions voltant d'un 40 % més baixes" [D’on ha tret aquestes dades?].
"Un empobriment immediat d'entre el 25 i el 30 per cent en el nivell de vida dels catalans, en part per la necessitat d'haver de pagar aranzels per al seu comerç exterior. Una Catalunya independent tindria un problema de finançament del deute perquè es trobaria amb 50.000 milions d'euros de deute sense accés al Banc Central Europeu i al fons Monetari Internacional. Quedaria en un llimb jurídic [O sigui en una Illa de Robinson]. Dubto que hagués molts països fora de la UE que reconeguessin un Estat que neix d'una declaració d'independència [Tots els estats, començant pels EUA varen néixer d’una Declaració d’Independència!]. Els estudis econòmics són molt clars perquè afecten el cost del deute, les exportacions, l'obertura exterior i turisme internacional. A més, una Catalunya independent quedaria fora de la UE, amb el que passaria de l'actual atur del 19% al 37% i unes pensions voltant d'un 40 % més baixes" [D’on ha tret aquestes dades?].
José Manuel García
Margallo, 23 de setembre del 2015
"La primera consideració sobre aquesta decisió que vull transmetre és serenitat i tranquil·litat. Tot i que es tracta de la primera vegada que un Estat membre decideix abandonar la Unió, els Tractats preveuen un procediment negociat i ordenat de sortida.
Aquest procediment durarà, amb tota probabilitat, almenys, dos anys des de la notificació oficial, i mentrestant, -i això vull recalcar-especialment- la situació jurídica de les relacions entre la Unió Europea i el Regne Unit no canviarà en absolut. És a dir, els Tractats de la Unió Europea, tot el patrimoni legal comunitari, les llibertats de circulació de treballadors, béns, serveis i capitals, els drets de la ciutadania europea i, en general, tot l'entramat de relacions entre el Regne Unit i la resta dels membres de la Unió Europea i les seves institucions, segueix plenament en vigor.
Per això, vull dirigir aquest missatge de serenitat i de tranquil·litat a tots els ciutadans espanyols i, especialment, a aquells que per la seva residència al Regne Unit, o per les seves activitats amb aquest país, puguin sentir-se particularment afectats per aquesta decisió britànica. Tots els drets que es deriven de la seva condició de ciutadans espanyols i, per tant, europeus, segueixen i seguiran plenament en vigor sense cap restricció fins que no es completi la sortida negociada del Regne Unit de la Unió Europea, d'acord amb els Tractats. És a dir, els ciutadans espanyols mantenen en els mateixos termes els seus drets en relació amb el Regne Unit. Els seus drets a circular lliurement a treballar, a cotitzar i a rebre pensions. A invertir, a votar o ser elegit, si escau, en les eleccions locals del lloc on resideixin, no es veuran afectats en absolut; previsiblement, almenys, en els propers dos anys. El mateix es pot dir dels drets dels ciutadans britànics que resideixen i treballen a casa nostra o a la resta de la Unió Europea. Serenitat i tranquil·litat també per a les empreses i operadors econòmics. Les llibertats d'establiment, de prestació de serveis, de contractació de treballadors, d'inversió, d'exportació o importació de mercaderies continuen plenament en vigor.
I, finalment, en relació amb els ciutadans espanyols, que treballen a Gibraltar, tampoc han canviat en absolut els seus drets, i poden seguir treballant, cotitzant i circulant amb absoluta normalitat en aquest territori".
Mariano Rajoy, 24 de juny del 2016
"La primera consideració sobre aquesta decisió que vull transmetre és serenitat i tranquil·litat. Tot i que es tracta de la primera vegada que un Estat membre decideix abandonar la Unió, els Tractats preveuen un procediment negociat i ordenat de sortida.
Aquest procediment durarà, amb tota probabilitat, almenys, dos anys des de la notificació oficial, i mentrestant, -i això vull recalcar-especialment- la situació jurídica de les relacions entre la Unió Europea i el Regne Unit no canviarà en absolut. És a dir, els Tractats de la Unió Europea, tot el patrimoni legal comunitari, les llibertats de circulació de treballadors, béns, serveis i capitals, els drets de la ciutadania europea i, en general, tot l'entramat de relacions entre el Regne Unit i la resta dels membres de la Unió Europea i les seves institucions, segueix plenament en vigor.
Per això, vull dirigir aquest missatge de serenitat i de tranquil·litat a tots els ciutadans espanyols i, especialment, a aquells que per la seva residència al Regne Unit, o per les seves activitats amb aquest país, puguin sentir-se particularment afectats per aquesta decisió britànica. Tots els drets que es deriven de la seva condició de ciutadans espanyols i, per tant, europeus, segueixen i seguiran plenament en vigor sense cap restricció fins que no es completi la sortida negociada del Regne Unit de la Unió Europea, d'acord amb els Tractats. És a dir, els ciutadans espanyols mantenen en els mateixos termes els seus drets en relació amb el Regne Unit. Els seus drets a circular lliurement a treballar, a cotitzar i a rebre pensions. A invertir, a votar o ser elegit, si escau, en les eleccions locals del lloc on resideixin, no es veuran afectats en absolut; previsiblement, almenys, en els propers dos anys. El mateix es pot dir dels drets dels ciutadans britànics que resideixen i treballen a casa nostra o a la resta de la Unió Europea. Serenitat i tranquil·litat també per a les empreses i operadors econòmics. Les llibertats d'establiment, de prestació de serveis, de contractació de treballadors, d'inversió, d'exportació o importació de mercaderies continuen plenament en vigor.
I, finalment, en relació amb els ciutadans espanyols, que treballen a Gibraltar, tampoc han canviat en absolut els seus drets, i poden seguir treballant, cotitzant i circulant amb absoluta normalitat en aquest territori".
Mariano Rajoy, 24 de juny del 2016
Transcripció: Jofre Llombart
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada